mirror of
https://github.com/lichess-org/mobile.git
synced 2026-05-26 13:50:52 +00:00
New Crowdin translations by GitHub Action (#3054)
Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
4daf4264ff
commit
c4b0cc10be
@@ -4,24 +4,25 @@
|
||||
<string name="accountPreferencesHelp" comment="Help displayed on the account preferences screen.">سيتم تطبيق هذه التفضيلات على حساب ليتشيس الخاص بك وسيتم إستخدامها عبر جميع الأجهزة.</string>
|
||||
<string name="allGames" comment="This is shown instead of 'Number of Games' if the number could not be loaded">جميع المباريات</string>
|
||||
<string name="areYouSure" comment="This is shown in confirmation dialogs.">هل أنت متأكد؟</string>
|
||||
<string name="boardSettings" comment="This is shown in the app main settings screen, which opens a screen dedicated to chess board settings.">إعدادات اللوحة</string>
|
||||
<string name="boardSettings" comment="This is shown in the app main settings screen, which opens a screen dedicated to chess board settings.">إعدادات الرقعة</string>
|
||||
<string name="cancelTakebackOffer" comment="Menu action that cancels a previous takeback offer">إلغاء عرض الإسترجاع</string>
|
||||
<string name="clearButton" comment="Buttons that clear things, e.g. recent searches. Should be short.">مسح</string>
|
||||
<string name="correspondenceClearSavedMove" comment="This is shown in the correspondence game screen. Will clear the saved move.">مسح النقل المحفوظ</string>
|
||||
<string name="correspondenceClearSavedMove" comment="This is shown in the correspondence game screen. Will clear the saved move.">مسح النقلة المحفوظ</string>
|
||||
<string name="customGameJoinAGame" comment="This is shown in the custom game screen. Will open the game lobby.">الإنضمام إلى مباراة</string>
|
||||
<string name="feedbackButton" comment="Shown in the settings, pressing this button will redirect to the lichess contact site.">الملاحظات</string>
|
||||
<string name="goodEvening" comment="A greeting that is shown on the app's home page, e.g. 'Good evening, GM Magnus' (%s is substituted with the user's name). This is associated with a 'moon' icon and is displayed only between 18:00 and 06:00 local time. If the language you're translating into does not have this time based concept, just use a generic formula (like 'Hello' in english).">مساء الخيـر، %s</string>
|
||||
<string name="goodEveningWithoutName" comment="A greeting that is shown on the app's home page, when the user is not logged in. This is associated with a 'moon' icon and is displayed only between 18:00 and 06:00 local time. If the language you're translating into does not have this time based concept, just use a generic formula (like 'Hello' in english).">مساء الخيـر</string>
|
||||
<string name="goodDay" comment="A greeting that is shown on the app's home page, e.g. 'Good day, GM Magnus' (%s is substituted with the user's name). This is associated with a 'sun' icon and is displayed only between 06:00 and 18:00 local time. If the language you're translating into does not have this time based concept, just use a generic formula (like 'Hello' in english).">يـوم طيـب، %s</string>
|
||||
<string name="goodDayWithoutName" comment="A greeting that is shown on the app's home page, when the user is not logged in. This is associated with a 'sun' icon and is displayed only between 06:00 and 18:00 local time. If the language you're translating into does not have this time based concept, just use a generic formula (like 'Hello' in english).">يـوم طيـب</string>
|
||||
<string name="hideVariation" comment="Shown in the analysis screen.">إخفاء النقلات المرشحة</string>
|
||||
<string name="hideVariation" comment="Shown in the analysis screen.">إخفاء التفريع</string>
|
||||
<string name="homeTab" comment="The tab in bottom navigation bar. Must be very short (10 characters max) to avoid ugly text shifting issues." maxLength="10">الرئيسية</string>
|
||||
<string name="liveStreamers" comment="This is shown as a heading in the streamer screen">البثوث المباشرة</string>
|
||||
<string name="mustBeLoggedIn" comment="This is shown when the user tries to access a feature that requires login.">لعرض هذه الصفحة، قم بتسجيل الدخول.</string>
|
||||
<string name="newGame" comment="New game button in OTB and play against offline computer features">مباراة جديدة</string>
|
||||
<string name="noSearchResults" comment="This is shown when the search did not return any results.">لا توجد نتائج</string>
|
||||
<string name="notAllFeaturesAreAvailable" comment="This is shown in the welcome message when the app is first installed">ليست كل الميزات من التطبيق القديم أو الموقع متوفرة حاليا، لكننا نضيف الميزات دائما</string>
|
||||
<string name="okButton" comment="This is used in varius confirmations dialogs. Translation should be short.">موافق</string>
|
||||
<string name="overTheBoard" comment="Used in the main play menu to launch the Over the board game mode.">على اللوحة</string>
|
||||
<string name="overTheBoard" comment="Used in the main play menu to launch the Over the board game mode.">على الرقعة</string>
|
||||
<string name="playersMatchingSearchTerm" comment="This is shown when searching for a player. %s is the string that user entered in the search bar">لاعبين بإسم \"%s\"</string>
|
||||
<string name="positionLeft" comment="Appears in the board settings screen to indicate clock position.">يسار</string>
|
||||
<string name="positionRight" comment="Appears in the board settings screen to indicate clock position.">يمين</string>
|
||||
@@ -31,7 +32,7 @@
|
||||
<string name="puzzleStormNothingToShow" comment="Shown when the user has not played any puzzle storm runs yet. Prefer to not translate Puzzle Storm.">لا شيء لإظهاره. العب بضع جلسات من عاصفة الألغاز.</string>
|
||||
<string name="puzzleStormSubtitle" comment="Shown as a description for the 'Puzzle Storm' mode">حل أكبر عدد ممكن من الألغاز في ٣ دقائق.</string>
|
||||
<string name="puzzleStreakAbortWarning" comment="Shown as a subtitle in the confirmation dialog for aborting puzzle streak. Prefer to not translate Puzzle Streak">ستفقد سلسلة حلولِك الحالية وستُحفظ نتيجتك.</string>
|
||||
<string name="puzzleThemesSubtitle" comment="Shown as a description for the 'Puzzle themes' mode">حل الألغاز المتعلقة بإفتتاحاتك المفضلة، أو اختر موضوعاً.</string>
|
||||
<string name="puzzleThemesSubtitle" comment="Shown as a description for the 'Puzzle themes' mode">حل الألغاز المتعلقة بإفتتاحياتك المفضلة، أو اختر موضوعاً.</string>
|
||||
<string name="puzzlesTab" comment="The tab in bottom navigation bar. Must be very short (10 characters max) to avoid ugly text shifting issues." maxLength="10">الألغاز</string>
|
||||
<string name="recentSearches" comment="Title of the recent searches section in the search screen.">عمليات البحث الأخيرة</string>
|
||||
<string name="removeBookmark" comment="Label of the action of removing a game bookmark. Used in various places of the app where the space in constrained so this should remain short (eg: don't translate as 'Remove game bookmark', keep the essential).">إزالة الإشارة المرجعية</string>
|
||||
@@ -74,4 +75,9 @@
|
||||
<string name="waitingForOpponentToJoin" comment="This is after the user has created a game and is waiting for an opponent to join.">في إنتظار الطرف الآخر...</string>
|
||||
<string name="watchTab" comment="The tab in bottom navigation bar. Must be very short (10 characters max) to avoid ugly text shifting issues." maxLength="10">شاهد</string>
|
||||
<string name="welcomeToLichessApp" comment="A welcome message shown only the first time the app is installed.">مرحباً بكم في تطبيق Lichess!</string>
|
||||
<string name="customizeHomeTipDismiss" comment="Hides the widget to customize the home screen.">تجاهل</string>
|
||||
<string name="customizeButton" comment="Text of a button, so translation should be short.">تخصيص</string>
|
||||
<string name="stopShowingThreat" comment="This disables the 'Show Treat' mode in analysis.">توقف إظهار التهديد</string>
|
||||
<string name="tournamentCompleted" comment="Title of a tab in the tournament screen, showing tournaments that are already completed. Translation should be short ideally one word">مكتمل</string>
|
||||
<string name="openingExplorerNotAvailableOffline" comment="">مستكشف الإفتتحيات غير متاح دون إتصال</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@
|
||||
<string name="goodEveningWithoutName" comment="A greeting that is shown on the app's home page, when the user is not logged in. This is associated with a 'moon' icon and is displayed only between 18:00 and 06:00 local time. If the language you're translating into does not have this time based concept, just use a generic formula (like 'Hello' in english).">Dobrý večer</string>
|
||||
<string name="goodDay" comment="A greeting that is shown on the app's home page, e.g. 'Good day, GM Magnus' (%s is substituted with the user's name). This is associated with a 'sun' icon and is displayed only between 06:00 and 18:00 local time. If the language you're translating into does not have this time based concept, just use a generic formula (like 'Hello' in english).">Dobrý den, %s</string>
|
||||
<string name="goodDayWithoutName" comment="A greeting that is shown on the app's home page, when the user is not logged in. This is associated with a 'sun' icon and is displayed only between 06:00 and 18:00 local time. If the language you're translating into does not have this time based concept, just use a generic formula (like 'Hello' in english).">Dobrý den</string>
|
||||
<string name="hideVariation" comment="Shown in the analysis screen.">Schovej variace</string>
|
||||
<string name="hideVariation" comment="Shown in the analysis screen.">Skrýt variace</string>
|
||||
<string name="homeTab" comment="The tab in bottom navigation bar. Must be very short (10 characters max) to avoid ugly text shifting issues." maxLength="10">Domů</string>
|
||||
<string name="liveStreamers" comment="This is shown as a heading in the streamer screen">Streameři</string>
|
||||
<string name="mustBeLoggedIn" comment="This is shown when the user tries to access a feature that requires login.">Pro zobrazení této stránky musíte být přihlášeni.</string>
|
||||
@@ -30,10 +30,10 @@
|
||||
<string name="prefMagnifyDraggedPiece" comment="Title of a setting the settings screen. When enabled, the piece being dragged around the board will be magnified.">Zvětšit taženou figuru</string>
|
||||
<string name="puzzleStormConfirmEndRun" comment="Text of the confirmation dialog when ending a puzzle storm run">Chceš ukončit tento běh?</string>
|
||||
<string name="puzzleStormFilterNothingToShow" comment="Shown when the user has no puzzles matching the filter criteria">Nic k zobrazení, prosím změn filtry</string>
|
||||
<string name="puzzleStormNothingToShow" comment="Shown when the user has not played any puzzle storm runs yet. Prefer to not translate Puzzle Storm.">Nic k zobrazení. Zahrajte si nějaké běhy úlohových bouří.</string>
|
||||
<string name="puzzleStormSubtitle" comment="Shown as a description for the 'Puzzle Storm' mode">Vyřeš co nejvíce úloh za 3 minuty.</string>
|
||||
<string name="puzzleStormNothingToShow" comment="Shown when the user has not played any puzzle storm runs yet. Prefer to not translate Puzzle Storm.">Nic k zobrazení. Zahrajte si nějaké běhy Puzzle Storm.</string>
|
||||
<string name="puzzleStormSubtitle" comment="Shown as a description for the 'Puzzle Storm' mode">Vyřešte co nejvíce úloh za 3 minuty.</string>
|
||||
<string name="puzzleStreakAbortWarning" comment="Shown as a subtitle in the confirmation dialog for aborting puzzle streak. Prefer to not translate Puzzle Streak">Ztratíte aktuální sérii a vaše skóre bude uloženo.</string>
|
||||
<string name="puzzleThemesSubtitle" comment="Shown as a description for the 'Puzzle themes' mode">Hraj úlohy z tvých oblíbených zahájení, nebo si vyber styl.</string>
|
||||
<string name="puzzleThemesSubtitle" comment="Shown as a description for the 'Puzzle themes' mode">Hrajte úlohy ze svých oblíbených zahájení, nebo si zvolte téma.</string>
|
||||
<string name="puzzlesTab" comment="The tab in bottom navigation bar. Must be very short (10 characters max) to avoid ugly text shifting issues." maxLength="10">Úlohy</string>
|
||||
<string name="recentSearches" comment="Title of the recent searches section in the search screen.">Nedávná vyhledávání</string>
|
||||
<string name="removeBookmark" comment="Label of the action of removing a game bookmark. Used in various places of the app where the space in constrained so this should remain short (eg: don't translate as 'Remove game bookmark', keep the essential).">Odebrat záložku</string>
|
||||
@@ -75,6 +75,10 @@
|
||||
<string name="watchTab" comment="The tab in bottom navigation bar. Must be very short (10 characters max) to avoid ugly text shifting issues." maxLength="10">Sledovat</string>
|
||||
<string name="welcomeToLichessApp" comment="A welcome message shown only the first time the app is installed.">Vítejte v aplikaci Lichess!</string>
|
||||
<string name="viewGame" comment="Button text in puzzle settings to view the originating game.">Zobrazit hru</string>
|
||||
<string name="customizeButton" comment="Text of a button, so translation should be short.">Přizpůsobit</string>
|
||||
<string name="stopShowingThreat" comment="This disables the 'Show Treat' mode in analysis.">Skrýt zobrazování hrozby</string>
|
||||
<string name="displayModeCompact" comment="">Kompaktní</string>
|
||||
<string name="challengeCreated" comment="Shown as a bottom banner when another player has been challenged.">Byla vytvořena výzva: Budete upozorněni, až hra začne.\nMůžete se k ní dostat z domovské obrazovky.</string>
|
||||
<string name="previousPage" comment="Shows the previous page, e.g. in tournament standings">Předchozí</string>
|
||||
<string name="orImportPgnFile" comment="Button text to import a PGN file from the device">Nebo nahrajte soubor PGN</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user