441 lines
35 KiB
JSON
441 lines
35 KiB
JSON
{
|
|
"sq": "Albansk",
|
|
"ar": "Arabisk",
|
|
"be": "Hviderussisk",
|
|
"bs": "Bosnisk",
|
|
"bg": "Bulgarisk",
|
|
"ca": "Catalansk",
|
|
"zh": "Kinesisk",
|
|
"hr": "Kroatisk",
|
|
"cs": "Tjekkisk",
|
|
"da": "Dansk",
|
|
"nl": "Hollansk",
|
|
"en": "Engelsk",
|
|
"et": "Estisk",
|
|
"fa": "Persisk",
|
|
"fi": "Finsk",
|
|
"fr": "Fransk",
|
|
"de": "Tysk",
|
|
"el": "Græsk",
|
|
"he": "Hebrarisk",
|
|
"hi": "Hindi",
|
|
"hu": "Ungarsk",
|
|
"is": "Islansk",
|
|
"id": "Indonesisk",
|
|
"it": "Italiensk",
|
|
"ja": "Japansk",
|
|
"ko": "Koreansk",
|
|
"lv": "Lettisk",
|
|
"lt": "Litauisk",
|
|
"mk": "Makedonsk",
|
|
"ms": "Malajsisk",
|
|
"no": "Norsk",
|
|
"pl": "Polsk",
|
|
"pt": "Portugisisk",
|
|
"pt-br": "Portugisisk (Brasiliansk)",
|
|
"ro": "Romansk",
|
|
"ru": "Russisk",
|
|
"sr": "Serbisk",
|
|
"sr-cyrl": "Serbisk (Cyrillic)",
|
|
"sr-latn": "Serbisk (Latin)",
|
|
"sk": "Slovakisk",
|
|
"sl": "Slovensk",
|
|
"es": "Spansk",
|
|
"sv": "Svensk",
|
|
"th": "Thaisk",
|
|
"tr": "Tyrkisk",
|
|
"uk": "Ukrainsk",
|
|
"vi": "Vietnamesisk",
|
|
"Internal stuff, pay attention!": "Interne ting, vær opmærksom!",
|
|
"Advanced": "Avanceret",
|
|
"advanced": "avanceret",
|
|
"Enter PIN": "Indtast Pin",
|
|
"The owner has restricted the access to this menu. Please enter the correct pin": "Ejeren har begrænset adgangen til denne menu. Venligst indtast den rigtige PIN kode",
|
|
"Restart the plugin": "Genstart Plugin",
|
|
"Get my logs (copy the appearing link and open it in your browser, please)": "Hent mine logs (kopier det viste link og åben det i din browser)",
|
|
"Copy the appearing link and open it in your browser, please": "Kopier det viste link og åben det i din browser",
|
|
"Trigger find better subtitles": "Trigger find bedre undertekster",
|
|
"Skip next find better subtitles (sets last run to now)": "Spring næste Find bedre undertekster over (sæt sidste kørsel til nu)",
|
|
"Trigger subtitle storage maintenance": "Start undertekst lager vedligehold",
|
|
"Trigger subtitle storage migration (expensive)": "Start migration af undertekst lagre (dyrt?)",
|
|
"Trigger cache maintenance (refiners, providers and packs/archives)": "Start cache vedligehold (for refiners, udbydere og pakker/arkiver)",
|
|
"Apply configured default subtitle mods to all (active) stored subtitles": "Brug de standard konfigurede undertekst-mods til alle (aktive) gemte undertekster",
|
|
"Re-Apply mods of all stored subtitles": "Genindsæt alle mods for alle gemte undertekster",
|
|
"Log the plugin's scheduled tasks state storage": "Log plugins planlagte aktivitets lagerstatus",
|
|
"Log the plugin's internal ignorelist storage": "Log plugins interne ignoreliste lager",
|
|
"Log the plugin's complete state storage": "Log plugins komplette lager status",
|
|
"Reset the plugin's scheduled tasks state storage": "Nulstil plugins planlagte aktivitets lagerstatus",
|
|
"Reset the plugin's internal ignorelist storage": "Nulstil plugins internet ignoreliste lager",
|
|
"Invalidate Sub-Zero metadata caches (subliminal)": "Afkræft Sub-Zero metadata cache (subliminale)",
|
|
"Reset provider throttle states": "Nulstil udbyders throttle status",
|
|
"Restarting the plugin": "Genstarter plugin",
|
|
"Restart triggered, please wait about 5 seconds": "Genstart aktiveret, vent venligst ca. 5 sekunder",
|
|
"Reset subtitle storage": "Nulstil undertekst lager",
|
|
"Are you sure?": "Er du sikker?",
|
|
"Are you really sure?": "Er du helt sikker?",
|
|
"Success": "Succes",
|
|
"FindBetterSubtitles triggered": "FindBedreUndertekster startet",
|
|
"FindBetterSubtitles skipped": "FindBedreUndertekster sprunget over",
|
|
"SubtitleStorageMaintenance triggered": "Undertekst lager vedligehold startet",
|
|
"MigrateSubtitleStorage triggered": "Migration af undertekst lager startet",
|
|
"TriggerCacheMaintenance triggered": "Udløseren for Cache vedligehold startet",
|
|
"This may take some time ...": "Dette kan tage et stykke tid ...",
|
|
"Download Logs": "Download logs",
|
|
"Sorry, feature unavailable": "Beklager, men ikke tilgængelig",
|
|
"Universal Plex token not available": "Universal Plex token er ikke tilgængelig",
|
|
"Copy this link and open this in your browser, please": "Kopier venligst dette link, og åben i en browser",
|
|
"Cache invalidated": "Cache ugyldig",
|
|
"Enter PIN number ": "Indtast PIN nummer ",
|
|
"PIN correct": "PIN korrekt",
|
|
"Reset": "Nulstil",
|
|
"Menu locked": "Menu låst",
|
|
"Provider throttles reset": "Udbyders throttle nulstilles",
|
|
"Information Storage (%s) reset": "Informationslager (%s) nulstilles",
|
|
"Information Storage (%s) logged": "Informationslager (%s) logget",
|
|
"Plex didn't return any information about the item, please refresh it and come back later": "Plex retunerede ingen information vedr. mediet. Venligst opdater det i Plex, og forsøg igen",
|
|
"Item not found: %s!": "Media ikke fundet: %s!",
|
|
"< Back to %s": "< Tilbage til %s",
|
|
"Back to %s > %s": "Tilbage til %s > %s",
|
|
"Refresh: %s": "Opdater: %s",
|
|
"Issues a forced refresh, ignoring known subtitles and searching for new ones": "Start en tvungen opdatering som ignorer kendte undertekster og søger efter nye",
|
|
"Extract and activate embedded subtitle streams": "Extrakt og aktiver undertekster fra selve mediet",
|
|
"Inspect currently blacklisted subtitles": "Undersøg nuværende undertekster i karantæne",
|
|
"Subtitle saved to disk": "Undertekster gemt på disk",
|
|
"Remove subtitle from blacklist": "Fjern undertekst fra karantæne",
|
|
"No subtitles found": "Ingen undertekster fundet",
|
|
" (unknown)": " (Ukendt)",
|
|
" (forced)": " (Tvunget)",
|
|
"Extracting of embedded subtitle %s of part %s:%s triggered": "Udpakker indlejrede undertekster %s som del af %s:%s startet",
|
|
"Insufficient permissions": "Utilstrækkelig rettigheder",
|
|
"I'm not enabled!": "Jeg er ikke aktiveret!",
|
|
"Please enable me for some of your libraries in your server settings; currently I do nothing": "Venligst aktiver mig til nogle af dine biblioteker i dine server indstillinger; lige nu gør jeg ingenting",
|
|
"Working ... refresh here": "Arbejder ... Opdater her",
|
|
"Current state: %s; Last state: %s": "Nuværende status: %s; Sidste status: %s",
|
|
"On-deck items": "Skrivebords medier",
|
|
"Shows the %s recently played items and allows you to individually (force-) refresh their metadata/subtitles.": "Viser de %s sidste afspillede titler og giver dig mulighed for individuelt (gennem tvinge) at opdatere deres metadata/undertekster. ",
|
|
"Recently-added items": "Nylig tilføjet media",
|
|
"Recently played items": "Nylig afspillet media",
|
|
"Shows the recently added items per section.": "Vis seneste tilføjede media pr. sektion",
|
|
"Show recently added items with missing subtitles": "Vis seneste tilføjede hvor undertekster mangler",
|
|
"Browse all items": "Gennemse alle media",
|
|
"Go through your whole library and manage your ignore list. You can also (force-) refresh the metadata/subtitles of individual items.": "Gå igennem hele dit bibliotek og håndter din ignorer-liste. Du kan også (gennemtvinge) en opdatering af metadata/undertekster og de enkelte elementer.",
|
|
"Last run: %s; Next scheduled run: %s; Last runtime: %s": "Sidste gennemgang: %s; Næste planlagte gennemgang: %s; Sidste gennemløbs tid: %s",
|
|
"Search for missing subtitles (in recently-added items, max-age: %s)": "Søg efter manglende undertekster (blandt de sidste tilføjede titler, maksimal alder: %s)",
|
|
"Automatically run periodically by the scheduler, if configured. %s": "Automatisk periodisk gennemløb af jobplanlæggeren, såfremt konfigureret. %s.",
|
|
"Show the current ignore list (mainly used for the automatic tasks)": "Hvis den nuværende ignorer liste (hovedsageligt brugt for de automatiske opgaver)",
|
|
"History": "Historie",
|
|
"Show the last %i downloaded subtitles": "Vis de sidste %i hentede undertekster",
|
|
"Refresh": "Opdater",
|
|
"Re-lock menu(s)": "Gen aflås meny(er)",
|
|
"Enabled the PIN again for menu(s)": "Aktiver PIN igen for meny(er)",
|
|
"Throttled providers: %s": "Throttled udbydere: %s",
|
|
"Advanced functions": "Avancerede funktioner",
|
|
"Use at your own risk": "Brug for egen risiko",
|
|
"Items On Deck": "Elementer på skrivebord",
|
|
"Recently Played": "Nyeligt afspillede",
|
|
"Items with missing subtitles": "Titler som mangler undertekster",
|
|
"Find recent items with missing subtitles": "Find seneste medias hvor undertekster mangler",
|
|
"Updating, refresh here ...": "Opdaterer, klik her for ny status ...",
|
|
"Missing: %s": "Mangler: %s",
|
|
"Didn't change the ignore list": "Ændre ikke ignorer-listen",
|
|
"Sections": "Sektioner",
|
|
"All": "Alle",
|
|
"show": "vis",
|
|
"movie": "film",
|
|
"<< Back to home": "<< Tilbage til hoved menu",
|
|
"Auto-Find subtitles: %s": "Auto-Find undertekster: %s",
|
|
"Extracting of embedded subtitles for %s triggered": "Udpakning af indlejrede undertekster for %s fundne",
|
|
"< Back to subtitle options for: %s": "< Tilbage til undertekst muligheder for: %s",
|
|
"Remove last applied mod (%s)": "Fjern sidste aktive",
|
|
"none": "ingen",
|
|
"Manage applied mods": "Håndter de gældende mods",
|
|
"Reapply applied mods": "Genaktiver de pågældende mods",
|
|
"Restore original version": "Gendan orginal version",
|
|
"< Back to subtitle modification menu": "< Tilbage til undertekst modifikations meny",
|
|
"subs constantly getting faster": "Undertekster bliver konstant hurtigere",
|
|
"subs constantly getting slower": "Undertekster bliver konstant langsommere",
|
|
"< Back to subtitle modifications": "< Tilbage til undertekst ændringer",
|
|
"< Back to unit selection": "< Tilbage til enheds valg ",
|
|
"Subtitle Language (1)": "Undertekst sprog (1)",
|
|
"Subtitle Language (2)": "Undertekst sprog (2)",
|
|
"Subtitle Language (3)": "Undertekst sprog (3)",
|
|
"Additional Subtitle Languages (use ISO-639-1 codes; comma-separated)": "Flere Undertekst sprog (brug ISO-639-1 koder; kommasepareret)",
|
|
"Only download foreign/forced subtitles": "Download kun fremmede/gennemtvungne undertekster",
|
|
"Display languages with country attribute as ISO 639-1 (e.g. pt-BR = pt)": "Vis sprog med lande attributer som i ISO639-1 (f.eks. pt-BR = pt)",
|
|
"Treat languages with country attribute as ISO 639-1 (e.g. don't download pt-BR if pt subtitle exists)": "Behandel sprog med lande attributer som i ISO 639-1 (f.eks hent ikke pt-BR hvis pt undertekster findes)",
|
|
"Restrict to one language (skips adding \".lang.\" to the subtitle filename; only uses \"Subtitle Language (1)\")": "Indskrænk til et sprog (tilføj ikke \".lang\" til underteksters filnavn; brug kun \"Undertekst sprog (1)\")",
|
|
"Embedded subtitles: Treat \"Undefined\" (und) as language 1": "Indlejrede undertekster: Behandel \"Udefineret\" som sprog 1",
|
|
"I rename my files using": "Jeg omdøber mine filer med",
|
|
"Retrieve original filename from .file_info/file_info index files (see wiki)": "Genskab det originale filnavn fra .file_info/file_info indeks filer (se wiki)",
|
|
"Sonarr URL (add URL base if configured)": "Sonarr URL (tilføj URL databse hvis konfigureret)",
|
|
"Sonarr API key": "Sonarr API key",
|
|
"Radarr URL (add URL base if configured, min. version: 0.2.0.897)": "Radarr URL (tilføj URL database hvos konfigireret, min. version: 0.2.0.897)",
|
|
"Radarr API key": "Radarr API key",
|
|
"Provider: Enable OpenSubtitles": "Provider: Aktiver OpenSubtitles",
|
|
"Opensubtitles Username": "Opensubtitles Brugernavn",
|
|
"Opensubtitles Password": "Opensubtitles Kodeord",
|
|
"OpenSubtitles VIP? (ad-free subs, 1000 subs/day, no-cache VIP server: http://v.ht/osvip)": "OpenSubtitles VIP? (reklamefri undertekster, 1000 undertekster/dag, no-cache VIP server: http://v.ht/osvip)",
|
|
"Provider: Enable Podnapisi.NET": "Provider: Aktiver Podnapisi.NET",
|
|
"Provider: Enable Titlovi.com": "Provider: Aktiver Titlovi.com",
|
|
"Provider: Enable Addic7ed": "Provider: Aktiver Addic7ed",
|
|
"Addic7ed Username": "Addic7ed Brugernavn",
|
|
"Addic7ed Password": "Addic7ed Kodeord",
|
|
"Addic7ed: boost score (if requirements met)": "Addic7ed: boost score (hvis betingelser er opfyldt)",
|
|
"Addic7ed: Use random user agents": "Addic7ed: Brug tilfældig bruger agent",
|
|
"Provider: Enable Legendas TV (mostly pt-BR; UNRAR NEEDED)": "Provider: Aktiver Legendas TV (for det meste pt-BR; UNRAR skal være tilgængelig)",
|
|
"Legendas TV Username": "Legendas TV Brugernavn",
|
|
"Legendas TV Password": "Legendas TV Kodeord",
|
|
"Provider: Enable TVsubtitles.net": "Provider: Aktiver TVsubtitles.net",
|
|
"Provider: Enable NapiProjekt.pl (Polish)": "Provider: Aktiver NapiProjekt.pl (Polsk)",
|
|
"Provider: Enable SubScene (TV shows)": "Provider: Aktiver SubScene (TV shows)",
|
|
"Provider: Enable hosszupuskasub.com (Hungarian)": "Provider: Aktiver hosszupuskasub.com (Ungaren)",
|
|
"Provider: Enable aRGENTeaM (Spanish)": "Provider: Aktiver aRGENTeaM (Spansk)",
|
|
"Search enabled providers simultaneously (multithreading)": "Søg flere providers samtidigt (multithreading)",
|
|
"Automatically extract and use embedded subtitles upon media addition (with configured default mods)": "Udpak automatisk og brug indlejrede undertekster når nyt indlægges (med konfigurerede default mods)",
|
|
"After automatic extraction of embedded subtitles, also immediately search for available subtitles?": "Efter automatisk udpakning af indlejrede undertekster skal der straks søges efter tilgængelige undertekster?",
|
|
"Don't search for subtitles of a language if there are embedded subtitles inside the media file (MKV/MP4)?": "Søg ikke efter undertekster for et sprog når der er indlejrede undertekster i et medies fil (MKV/MP4)?",
|
|
"Don't search for subtitles of a language if they already exist on the filesystem (metadata/filesystem)?": "Søg ikke efter undertekster for et sprog hvis det allerede eksisterer i filsystemet (metadata/filsystem)?",
|
|
"How strict should these subtitles existing on the filesystem be detected?": "Hvor eksakt skal undertekster på fil systemet blive fundet?",
|
|
"Include non-text subtitle formats (anything else than .srt/.ssa/.ass/.vtt; embedded or external) in the above?": "Inkluder ikke-tekst undertekst formater (alt andet end .srt/.ssa/.ass/.vtt; indlejret eller eksternt) i det ovenstående?",
|
|
"Minimum score for TV (min: 240, def/sane: 337, min-ideal: 352; see http://v.ht/szscores)": "Minimum score for TV (min: 240, def/sane: 337, min-ideal: 352; læs http://v.ht/szscores)",
|
|
"Minimum score for movies (min: 60, def/sane: 69, min-ideal: 82; see http://v.ht/szscores)": "Minimum score for film(min: 60, def/sane: 69, min-ideal: 82; læs http://v.ht/szscores)",
|
|
"Download hearing impaired subtitles.": "Hent undertekster for hørehæmmet",
|
|
"Remove Hearing Impaired tags from downloaded subtitles": "Fjern hørehæmmet dele fra undertekst",
|
|
"Remove style tags from downloaded subtitles (bold, italic, underline, colors, ...)": "Fjern formatering fra hentede undertekster (fremhævet, kursiv, understreget, farver ...)",
|
|
"Fix common issues in subtitles": "Fix std. fejl med undertekster",
|
|
"Fix common OCR errors in downloaded subtitles": "Fix almindelige OCR fejl i downloadede undertekster",
|
|
"Reverse punctuation in RTL languages (heb)": "Genindkald tegnsætning i RTL sprog (hebræisk)",
|
|
"Change colors of subtitles to": "Slå farve på undertekster til",
|
|
"Store subtitles next to media files (instead of metadata)": "Gem undertekster sammen med medie filer (Istedet for internt i Plex)",
|
|
"Subtitle formats to save (non-SRT only works if the previous option is enabled)": "Undertekster formater der gemmes (non-SRT virker kun såfremt forrige option er aktiveret)",
|
|
"Subtitle Folder (\"current folder\" is the folder the current media file lives in)": "Undertekst bibliotek (\"Nuværede bibliotek\" er det bibliotek som det aktive medies fil lever i)",
|
|
"Custom Subtitle folder (overrides \"Subtitle Folder\"; computes to real paths)": "Brugertilpas Undertekst bibliotek (overskriver \"Undertekst bibliotek\"; udregner den rette sti)",
|
|
"Fall back to metadata storage if filesystem storage failed": "Fald tilbage til metadata lager såfremt filsystem lager fejlede",
|
|
"Set subtitle file permissions to (integer, e.g.: 0775)": "Sæt undertekst fils egenskaber til (integer, f.eks: 0775)",
|
|
"Automatically delete leftover/unused (externally saved) subtitles": "Slet automatisk overskuds/ubrugte (eksternt gemte) undertekster",
|
|
"On media playback: search for missing subtitles (refresh item)": "Ved mediets playback: søg efter manglende undertekster (genindlæs dem)",
|
|
"Scheduler: Periodically search for recent items with missing subtitles": "Jobplanlægger: Periodisk søgning efter titler med manglende undertekster",
|
|
"Scheduler: Item age to be considered recent": "Jobplanlægger: En titles alder anses som fornylig",
|
|
"Scheduler: Recent items to consider per library": "Jobplanlægger: Fornylige titler at blive undersøgt per bibliotek",
|
|
"Scheduler: Periodically search for better subtitles": "Jobplanlægger:Periodisk søgning efter bedre undertekster",
|
|
"Scheduler: Days to search for better subtitles (max: 30 days)": "Jobplanlægger: Dage til søgning efter bedre undertekster (max: 30 dage)",
|
|
"Scheduler: Don't search for better subtitles if the item's air date is older than": "Jobplanlægger: Søg ikke efter bedre undertekster såfremt titlens dato er ældre end",
|
|
"Scheduler: Overwrite manually selected subtitles when better found": "Jobplanlægger: Overskriv manuelt valgte undertekster når bedre er fundet",
|
|
"Scheduler: Overwrite subtitles with non-default subtitle modifications when better found": "Jobplanlægger: Overskriv undertekster når ikke-default undertekster ændringer såfremt bedre er fundet",
|
|
"History: amount of items to store historical data for": "Historie: antallet af titler som der skal gemmes historiske data for",
|
|
"How many download tries per subtitle (on timeout or error)": "Hvormange downloads forsøg per titel (på timeout eller fejl)",
|
|
"Ignore folders (with \"subzero.ignore/.subzero.ignore/.nosz\" files in them)": "Ignorer biblioteker (med \"subzero.ignore/.subzero.ignore/.nosz\" filer i dem)",
|
|
"Ignore anything in the following paths (comma-separated)": "Ignorer alting i det følgende bibliotek (kommesepareret)",
|
|
"Sub-Zero mode": "Sub-Zero mode",
|
|
"Access PIN (any amount of numbers, 0-9)": "PIN (tilfældig antal af nummere , 0-9)",
|
|
"Access PIN valid for minutes": "Pin er gyldig i minutter",
|
|
"Use PIN to restrict access to (needs plugin or PMS restart)": "Brug PIN til at hindre adgang til (kræver plugin eller PMS genstart)",
|
|
"Call this executable upon successful subtitle download (see Wiki for details)": "Kald denne eksekverebare såfremt undertekst download (se i WIKI for detaljer)",
|
|
"Check for correct folder permissions of every library on plugin start": "Undersøg for de korrekte biblioteks tilladelser på hvert bibliotek når plugin stater op",
|
|
"Use new style caching (for subliminal)": "Brug ny stil cacing (til sublimiral)",
|
|
"Low impact mode (for remote filesystems)": "Lille indvirkrning tilstand (for remote filsystemer)",
|
|
"Timeout for API requests sent to the PMS": "Timeout for kommunikation med Plex server",
|
|
"HTTP proxy to use for providers (supports credentials)": "HTTP proxy til brug for udbydere (understøtter legitimation)",
|
|
"How verbose should the logging be?": "Hvor ordrig/omfattende skal logning være?",
|
|
"How many log backups to keep?": "Hvormange log backups skal gemmes?",
|
|
"Log subtitle modification (debug)": "Log til modifikation af undertekster (debug)",
|
|
"Log to console (for development/debugging)": "Log til console (for udvikling/fejlfinding)",
|
|
"Collect anonymous usage statistics": "Indsaml anonymt brugs statistik",
|
|
"Sonarr/Radarr (fill api info below)": "Sonarr/Radarr (indsæt api information nedenfor)",
|
|
"Filebot": "Filebot",
|
|
"Sonarr/Radarr/Filebot": "Sonarr/Radarr/Filebot",
|
|
"Symlink to original file": "Symlink til original fil",
|
|
"I keep the original filenames": "Jeg beholder de orginale fil navne",
|
|
"none of the above": "Ingen af ovenstående",
|
|
"exact: media filename match": "eksakt: mediets filnavn stemmer",
|
|
"loose: filename contains media filename": "løs: filnavn indeholder mediets filnavn",
|
|
"any": "alle",
|
|
"prefer": "foretræk",
|
|
"don't prefer": "foretræk ikke",
|
|
"force HI": "brug kun hørehæmmet",
|
|
"force non-HI": "brug ikke hørehæmmet",
|
|
"don't change": "skift ikke",
|
|
"white": "hvid",
|
|
"light-grey": "lysegrå",
|
|
"red": "rød",
|
|
"green": "grøn",
|
|
"yellow": "gul",
|
|
"blue": "blå",
|
|
"magenta": "magenta",
|
|
"cyan": "cyan",
|
|
"black": "sort",
|
|
"dark-red": "mørkerød",
|
|
"dark-green": "mørkegrøn",
|
|
"dark-yellow": "mørkegul",
|
|
"dark-blue": "mørkeblå",
|
|
"dark-magenta": "mørkemagenta",
|
|
"dark-cyan": "mørkecyan",
|
|
"dark-grey": "mørkegrå",
|
|
"current folder": "nuværende folder",
|
|
"never": "aldrig",
|
|
"current media item": "nuværende titel",
|
|
"next episode (series)": "næste episode (serier)",
|
|
"hybrid: current item or next episode": "hybrid: nuværende titel eller næste afsnit",
|
|
"hybrid-plus: current item and next episode": "hybrid-plus: nuværende titel eller næste afsnit",
|
|
"every 6 hours": "hver 6 time",
|
|
"every 12 hours": "hver 12 time",
|
|
"every 24 hours": "hver 24 time",
|
|
"1 days": "hver dag",
|
|
"2 days": "hver 2 dag",
|
|
"3 days": "hver 3 dag",
|
|
"4 days": "hver 4 dag",
|
|
"1 weeks": "hver uge",
|
|
"2 weeks": "hver 2 uge",
|
|
"3 weeks": "hver 3 uge",
|
|
"4 weeks": "hver 4 uge",
|
|
"5 weeks": "hver 5 uge",
|
|
"6 weeks": "hver 6 uge",
|
|
"12 weeks": "hver 12 uge",
|
|
"don't limit": "ingen begrænsning",
|
|
"1 year": "1 år",
|
|
"2 years": "2 år",
|
|
"3 years": "3 år",
|
|
"4 years": "4 år",
|
|
"5 years": "5 år",
|
|
"6 years": "6 år",
|
|
"7 years": "7 år",
|
|
"8 years": "8 år",
|
|
"9 years": "9 år",
|
|
"10 years": "10 år",
|
|
"only agent": "kun agent",
|
|
"disabled": "ikke aktiv",
|
|
"advanced menu": "advanceret menu",
|
|
"CRITICAL": "KRITISK",
|
|
"ERROR": "FEJL",
|
|
"WARNING": "ADVARSEL",
|
|
"INFO": "INFO",
|
|
"DEBUG": "DEBUG",
|
|
"Force-find subtitles: %(item_title)s": "Gennemtving-find undertekster: %(item_title)s",
|
|
"File %(file_part_index)s: ": "Fil %(file_part_index)s:␣",
|
|
"%(part_summary)sNo current subtitle in storage": "%(part_summary)s Ingen undertekster for nuværende gemt",
|
|
"%(part_summary)sCurrent subtitle: %(provider_name)s (added: %(date_added)s, %(mode)s), Language: %(language)s, Score: %(score)i, Storage: %(storage_type)s": "%(part_summary)sNuværende undertekst: %(provider_name)s (tilføjet: %(date_added)s, %(mode)s), Sprog: %(language)s, Score: %(score)i, Lager: %(storage_type)s",
|
|
"%(part_summary)sManage %(language)s subtitle": "%(part_summary)sAdministrer %(language)s undertekster",
|
|
"%(part_summary)sList %(language)s subtitles": "%(part_summary)sVis %(language)s undertekster",
|
|
"%(part_summary)sEmbedded subtitles (%(languages)s)": "%(part_summary)sIndlejrede undertekster (%(language)s)",
|
|
"Select active %(language)s subtitle": "Vælg aktive %(language)s undertekster",
|
|
"%(count)d subtitles in storage": "%(count)d undertekster gemt",
|
|
"List available %(language)s subtitles": "Vis tilgængelige %(language)s undertekster",
|
|
"Modify current %(language)s subtitle": "Modificer nuværende %(language)s undertekst",
|
|
"Currently applied mods: %(mod_list)s": "Nuværende gældende mods: %(mod_list)s",
|
|
"Blacklist current %(language)s subtitle and search for a new one": "Blacklist nuværende %(language)s undertekst og søg efter en ny",
|
|
"Manage blacklist (%(amount)s contained)": "Administrer blacklist (%(amount)s indeholdt)",
|
|
"%(current_state)s%(subtitle_name)s, Score: %(score)s": "%(current_state)s%(subtitle_name)s, Score: %(score)s",
|
|
"Current: ": "Nuværende: ",
|
|
"Stored: ": "Gemt: ",
|
|
"by %(release_group)s": "af %(release_group)s",
|
|
"Current: %(provider_name)s (%(score)s) ": "Nuværende: %(provider_name)s (%(score)s)␣",
|
|
"Search for %(language)s subs (%(video_data)s)": "Søg efter %(language)s undertekster (%(video_data)s)",
|
|
"%(current_info)sFilename: %(filename)s": "%(current_info)sFilenavn: %(filename)s",
|
|
"Searching for %(language)s subs (%(video_data)s), refresh here ...": "Søger efter %(language)s undertekster (%(video_data)s), opdater her...",
|
|
" (wrong FPS, sub: %(subtitle_fps)s, media: %(media_fps)s)": " ␣(forkert FPS, undertekst: %(subtitle_fps)s, medie: %(media_fps)s)",
|
|
" (wrong FPS, sub: %(subtitle_fps)s, media: unknown, low impact mode)": "␣(forkert FPS, undertekst: %(subtitle_fps)s, medie: ukendt, lav betydnings modus)",
|
|
"%(blacklisted_state)s%(current_state)s: %(provider_name)s, score: %(score)s%(wrong_fps_state)s": "%(blacklisted_state)s%(current_state)s: %(provider_name)s, score: %(score)s%(wrong_fps_state)s",
|
|
"Release: %(release_info)s, Matches: %(matches)s": "Udgivelse: %(release_info)s, Stemmer: %(matches)s",
|
|
"Downloading subtitle for %(title_or_id)s": "Henter undertekster for %(title_or_id)s",
|
|
"Extract stream %(stream_index)s, %(language)s%(unknown_state)s%(forced_state)s%(stream_title)s with default mods": "Udpak stream %(stream_index)s, %(language)s%(unknown_state)s%(forced_state)s%(stream_title)s med gældende mods",
|
|
"Extract stream %(stream_index)s, %(language)s%(unknown_state)s%(forced_state)s%(stream_title)s": "Udpak stream %(stream_index)s, %(language)s%(unknown_state)s%(forced_state)s%(stream_title)s",
|
|
"%(provider_name)s, %(subtitle_id)s (added: %(date_added)s, %(mode)s), Language: %(language)s, Score: %(score)i, Storage: %(storage_type)s": "%(provider_name)s, %(subtitle_id)s (added: %(date_added)s, %(mode)s), Sprog: %(language)s, Score: %(score)i, Lager: %(storage_type)s",
|
|
"Insufficient permissions on library %(title)s, folder: %(path)s": "Utilstrækkelig tilladelser for bibliotek %(title)s, Sti: %(path)s",
|
|
"Running: %(items_done)s/%(items_searching)s (%(percentage)s%%)": "Kører: %(items_done)s/%(items_searching)s (%(percentage)s%%)",
|
|
"Display ignore list (%(ignored_count)d)": "Vis ignorer listen (%(ignored_count)d)",
|
|
"%(throttled_provider)s until %(until_date)s (%(reason)s)": "%(throttled_provider)s indtil %(until_date)s (%(reason)s)",
|
|
"Extracting subtitle %(stream_index)s of %(filename)s": "Udpakker undertekst %(stream_index)s af %(filename)s",
|
|
"Extract missing %(language)s embedded subtitles": "Udpakker manglende %(language)s indlejrede undertekster",
|
|
"Extract and activate %(language)s embedded subtitles": "Udpak og aktiver %(language)s indlejrede undertekster",
|
|
"None": "Ingen",
|
|
"Idle": "Venter",
|
|
"%(from_fps)s fps -> %(to_fps)s fps (%(slower_or_faster_indicator)s)": "%(from_fps)s fps -> %(to_fps)s fps (%(slower_or_faster_indicator)s)",
|
|
"Adjust by %(time_and_unit)s": "Justeret med %(time_and_unit)s",
|
|
"added: %(date_added)s, %(mode)s, Language: %(language)s, Score: %(score)i, Storage: %(storage_type)s": "tilføjet: %(date_added)s, %(mode)s, Sprog: %(language)s, Score: %(score)i, Lager: %(storage_type)s",
|
|
"Remove: %(mod_name)s": "Fjern: %(mod_name)s",
|
|
"%(class_name)s: Subtitle download failed (%(item_id)s)": "%(class_name)s: Undertekst download fejlede (%(item_id)s)",
|
|
"agent + interface": "agent + interface",
|
|
"only interface": "kun interface",
|
|
"interface": "interface",
|
|
"Shows the current on deck items and allows you to individually (force-) refresh their metadata/subtitles.": "Vis nuværende desktop titler og du kan individuelt (gennemtvinge) en opdatering af metadata/undertekster.",
|
|
"Lists items with missing subtitles. Click on \"Find recent items with missing subs\" to update list": "Vis titler med manglende undertekster. Klik på \"Find seneste titler med manglende undertekster\" for at opdatere listen",
|
|
"Add %(kind)s %(title)s to the ignore list": "Tilføj %(kind)s %(title)s til ignorer listen",
|
|
"Remove %(kind)s %(title)s from the ignore list": "Fjern %(kind)s %(title)s fra ignorer listen",
|
|
"%(title)s added to the ignore list": "%(title)s tilføjet til ignorer listen",
|
|
"%(title)s removed from the ignore list": "%(title)s fjernet fra ignorer listen",
|
|
"Triggering refresh for %(title)s": "Aktiver genindlæsning for %(title)s",
|
|
"Triggering forced refresh for %(title)s": "Aktiver gennemtvunget opdatering for %(title)s",
|
|
"Refresh of item %(item_id)s triggered": "Opdatering af %(item_id)s titler er aktiveret",
|
|
"Forced refresh of item %(item_id)s triggered": "Gennemtvunget opdatering af %(item_id)s titler er aktiveret",
|
|
"Ignore %(kind)s \"%(title)s\"": "Ignorer %(kind)s \"%(title)s\"",
|
|
"Un-ignore %(kind)s \"%(title)s\"": "Ikke-ignorer %(kind)s \"%(title)s\"",
|
|
"Refreshing %(title)s": "Genindlæser %(title)s",
|
|
"Force-refreshing %(title)s": "Gennentvunget-opdatering %(title)s",
|
|
"Extracts the not yet extracted embedded subtitles of all episodes for the current season with all configured default modifications": "Udpakker de endnu ikke udpakkede indlejrede undertekster fra alle afsnit for nuværende sæson ved brug af de konfigurede default indstillede rettelser \n",
|
|
"Extracts embedded subtitles of all episodes for the current season with all configured default modifications": "Udpakker indlejrede undertekster fra alle afsnit for nuværende sæson ved brug af de konfigurede default indstillede rettelser",
|
|
"Refreshes %(the_movie_series_season_episode)s, possibly searching for missing and picking up new subtitles on disk": "Genindlæser %(the_movie_series_season_episode)s, sandsynligvis søges der efter manglende undertekster ellers anvendes nye fra disken",
|
|
"the movie": "filmen",
|
|
"the series": "serien",
|
|
"the episode": "episoden",
|
|
"the season": "sæsonen",
|
|
"Change the color of the subtitle": "Skift farve på underteksten",
|
|
"Adds the requested color to every line of the subtitle. Support depends on player.": "Tilføjer den valgte farve til hver linje i underteksten. Support afhænger af afspiller.",
|
|
"Basic common fixes": "Basale fælles rettelser",
|
|
"Fix common and whitespace/punctuation issues in subtitles": "Ret fælles og whitespace/tegnsætnings problemer i undertekster",
|
|
"Remove all style tags": "Fjern alle style tags",
|
|
"Removes all possible style tags from the subtitle, such as font, bold, color etc.": "Fjern alle mulige style tags fra underteksten såsom font, fed, farve osv.",
|
|
"Reverse punctuation in RTL languages": "Omvend tegnsætning i RTL sprog",
|
|
"Some playback devices don't properly handle right-to-left markers for punctuation. Physically swap punctuation. Applicable to languages: hebrew": "Nogle afspille håndterer ikke højre-til-venstre tegnsætning korrekt. Fysisk ændring af tegnsætning. Gældende for sprog som: hebræisk",
|
|
"Change the FPS of the subtitle": "Ændre FPS for undertekst",
|
|
"Re-syncs the subtitle to the framerate of the current media file.": "Gensynkroniser underteksten med frameraten på den nuværende medie fil.",
|
|
"Remove Hearing Impaired tags": "Fjern Høresvækkede tags",
|
|
"Removes tags, text and characters from subtitles that are meant for hearing impaired people": "Fjern tags, tekst og tegn fra underteksten som er tiltænkt høresvækkede mennesker",
|
|
"Fix common OCR issues": "Ret fælles OCR problemer",
|
|
"Fix issues that happen when a subtitle gets converted from bitmap to text through OCR": "Ret problemer når en undertekst bliver oversat fra bitmap eller gennem OCR",
|
|
"Change the timing of the subtitle": "Ændre timingen på underteksten",
|
|
"Adds or substracts a certain amount of time from the whole subtitle to match your media": "Tilføj eller fjern en vis tid fra underteksten så den matcher din medie",
|
|
"Available": "Tilgængelig",
|
|
"Current": "Nuværende",
|
|
"Custom path to advanced_settings.json": "Bruger defineret sti til advanced_settings.json",
|
|
"zh-hant": "Kinesisk (Traditionelt)",
|
|
"zh-hans": "Kinesisk (Simpel)",
|
|
"Reset the plugin's menu history storage": "Reset plugin'ens meny historie lager ",
|
|
"forced": "gennemtvunget",
|
|
"%s in %s (%s, score: %s), %s": "%s i %s (%s, score: %s), %s",
|
|
"Extract embedded subtitle streams": "Udtræk indlejrede undertekster",
|
|
"Display %(incl_excl_list_name)s (%(count)d)": "Vis %(incl_excl_list_name)s liste (%(count)d)",
|
|
"include list": "inkluder liste",
|
|
"ignore list": "ignorer liste",
|
|
"Include list": "Inkluder lsite",
|
|
"Ignore list": "Ignorer liste",
|
|
"Show the current %(incl_excl_list_name)s (mainly used for the automatic tasks)": "Vis den aktuelle %(incl_excl_list_name)s liste (mest brugt af det automatiske job)",
|
|
"Didn't change the %(incl_excl_list_name)s": "Ændrede ikke %(incl_excl_list_name)s",
|
|
"%(title)s added to the include list": "%(title)s føjet til listen som skal indsættes",
|
|
"%(title)s removed from the include list": "%(title)s fjernet fra listen som skal indsættes",
|
|
"Enable Sub-Zero for %(kind)s \"%(title)s\"": "Aktiver Sub-Zero for %(kind)s \"%(title)s\"",
|
|
"Disable Sub-Zero for %(kind)s \"%(title)s\"": "Deaktiver Sub-Zero for %(kind)s \"%(title)s\"",
|
|
"Download subtitles": "Download undertekster",
|
|
"Never": "Aldrig",
|
|
"Always": "Altid",
|
|
"When main audio stream is not Subtitle Language (1)": "Når primær lyd ikke er undertekst sprog (1)",
|
|
"When main audio stream is not any configured language": "Når primær lyd ikke er det indstillede sprog",
|
|
"When any audio stream is not Subtitle Language (1)": "Når ingen lyd er Undertekst sprog (1)",
|
|
"When any audio stream is not any configured language": "Når ingen lyd er det indstillede sprog",
|
|
"Download foreign/forced subtitles": "Download fremmede/tvungne undertekster",
|
|
"Only for Subtitle Language (1)": "Kun for Undertekst Sprog (1)",
|
|
"Only for Subtitle Language (2)": "Kun for Undertekst Sprog (2)",
|
|
"Only for Subtitle Language (3)": "Kun for Undertekst Sprog (3)",
|
|
"Embedded streams: Treat \"Undefined\" (und) as language 1": "Indlejrede stream: Behandl \"Udefineret\" (und) som sprog 1",
|
|
"Reverse punctuation in RTL languages (heb, ara, fas)": "Fortryd tegnsætning i RTL sprog (heb, ara, fas)",
|
|
"Fix only uppercase downloaded subtitles": "Ændre kun for store-bogstaver undertekster",
|
|
"Should SZ be enabled or disabled by default? (impacts the settings below and the plugin menu)": "Skal SZ være aktiveret eller ikke aktiveret som standard? (har indflydelse på indstillinger nedenfor og i plugin's meny)",
|
|
"enable SZ for all items by default, use ignore mode": "aktiver SZ for alle titler som standard og brug ignorer modus",
|
|
"disable SZ for all items by default, use include mode": "deaktiver SZ for alle titler som standard og brug inkluder modus",
|
|
"Use \"subzero.ignore/.subzero.ignore/.nosz\" (ignore mode) or \"subzero.include/.subzero.include/.sz\" (include mode) files inside folders": "Brug \"subzero.ignore/.subzero.ignore/.nosz\" (ignore mode) eller \"subzero.include/.subzero.include/.sz\" (include mode) på filer i biblioteker",
|
|
"Enable/disable Sub-Zero in the following paths (comma-separated; the setting above impacts this)": "Aktiver/deaktiver Sub-Zero i følgende stier (komma-spareret; ovenstående indstilling har indflydelse på det)",
|
|
"auto": "Auto",
|
|
"manual": "Manuelt",
|
|
"auto-better": "Auto-bedre",
|
|
"Unknown": "Ukendt",
|
|
"embedded": "Indlejret",
|
|
} |